在目睹了爱泼斯坦事件的始末之后,我想我已经明白是怎么回事了。民主党人知道特朗普会

复利生息 2026-02-17 16:36:04

在目睹了爱泼斯坦事件的始末之后,我想我已经明白是怎么回事了。

民主党人知道特朗普会公布爱泼斯坦的档案,所以他们必须抢先一步,因为他们知道这会牵连到他们,而不是特朗普。

他们唯一的选择就是劫持舆论,让公众相信爱泼斯坦事件是特朗普的丑闻。这是一种心理投射。他们希望公众不会真正去阅读那些文件,而只会关注主流媒体的标题,这些标题会忽略民主党的所有活动,并试图暗示这一切都与特朗普有关。

如果可以选择,民主党人一开始根本不会提及爱泼斯坦,这也是为什么过去20年他们对此保持沉默的原因。但他们知道特朗普会公布相关文件,所以不得不混淆视听。民主党人只有在意识到无法阻止文件公开后,才开始谈论爱泼斯坦。

特朗普说这是一场“骗局”,指的就是民主党人试图把这件事变成特朗普的丑闻,而实际上,这从一开始就是民主党的丑闻。

华盛顿的每个人都知道爱泼斯坦是民主党精英,我们一直看到民主党人拼命地试图维持他们所剩无几的公众舆论控制权,而特朗普则试图打破主流媒体的魔咒。

我们正在目睹一场争夺公众舆论的战争。

要不要来盘国际象棋?

After watching the Epstein saga unfold, I think I have it figured out.

The Dems knew Trump was going to release the Epstein files, so they had to get in front of it, because they knew it leads to them, not Trump.

Their only option was to hijack the narrative, and convince the public that Epstein was a Trump scandal. Psychological projection. Their hope was that the public wouldn’t actually read the files, and just read MSM headlines, which ignored all Dem activity and tried to hint that it was all about Trump.

If given the choice, the Dems never would have brought up Epstein in the first place, hence why they said nothing over the last 20 years, but they knew Trump was going to release the files, so they had to muddy the water. The Dems only started talking about Epstein, when they knew they couldn’t stop the files from coming out.

When Trump says that this was a “hoax”, that’s what he was referring to, the Dems trying to make this a Trump scandal, when it was a Democrat scandal from the beginning.

Everyone in Washington already knew Epstein was a Democrat elite, and we have been watching the Dems desperately trying to maintain what little control they have left of public perception, while Trump tries to break the MSM spell.

We are witnessing a battle for public perception.

Care for a game of chess?

0 阅读:3

猜你喜欢

复利生息

复利生息

感谢大家的关注