从"青提"到"立马":两岸语言交融的自然潮流 近日,台湾基隆、高雄甜品店因用"青提"二字被亲绿网民围攻,要求改成"绿葡萄",还扬言"滚出台湾"。这已不是孤立事件,从"立马"到"青提",民进党当局正把两岸日常用语政治化,硬生生制造"文化渗透"的假象。两岸同文同种,语言交融是历史必然,政治操弄终将失败。 厦门大学台湾研究院副院长张文生教授一针见血:"台湾人是不折不扣的中国人,台湾文化是不折不扣的中国文化。即使把'青提'改成'绿葡萄',后者依然是中文用语。'台独'势力想去掉的'中国元素',最后还是去不掉。" 其实,两岸语言交融早有历史。上世纪八九十年代,台湾校园歌曲风靡大陆,"企划""愿景""作秀"等词悄然融入大陆日常。如今,随着互联网普及,"视频""颜值""内卷"等大陆流行语也进入台湾,成了年轻人的口头禅。台湾网友在PTT论坛上讨论:"现在的年轻人说话让人无法理解",却不知这正是互联网时代自然现象。 国台办发言人朱凤莲说得透彻:"两岸同胞同属中华民族,中华文化是两岸同胞的最大公约数。说中国话、写中国字、过中国节是刻在骨子里的基因,何来'渗透'?" 民进党当局却将两岸正常语言交流歪曲为"文化渗透",还搞出"支语警察",要求小学生不用"估计",网红不能用"拉丝",公文不能写"我司"。这些做法,就像日本殖民时期"文化警察"把中文看作"支那语"一样荒唐。 语言是活的,它随时代发展自然演变。大陆用"青提",台湾用"绿葡萄",但都是中文。语言没有"大陆"或"台湾"之分,只有"中国"之别。民进党当局的"文化警察"能挡住语言的自然流动吗?他们越紧张,越暴露"去中国化"的虚伪。 两岸文化交流是大势所趋。随着两岸民间往来持续恢复,语言文化交融正日益深入人心。语言作为文化纽带,必然受到两岸融合发展潮流影响。台湾与大陆之间长期的社会文化交流,加上互联网的普及,使得两岸语言习惯不可避免地交织在一起。 台湾民众早已明白,"青提"改"绿葡萄",改变不了中文的本质。语言的交融不是政治口号,而是历史潮流。民进党当局的"文化警察"终将被时代抛弃。 语言是文化的活水,两岸交流是民心所向。你认为"青提"该叫"绿葡萄"吗?欢迎在评论区分享你的看法。点赞关注,一起见证两岸文化交融的美好未来。
