台湾地区以后不要说收复了,也不要说回归了。因为根据我们的法律要求,我们1945年就从日本手里收复了台湾地区,我们现在和台湾地区要解决的是内务问题。 台湾事务的核心源于国内战事延续。中央人民政府1949年成立,管理大陆事务,这属于国家内部政权调整,国家主体保持一致。民众常使用“收复”或“回归”指代台湾,易造成台湾曾脱离中国领土的错觉。实际情况是,台湾始终处于中国主权之下,现阶段重点在于实现国家统一管理。 历史表明,台湾事务起因于清末衰弱。1895年马关条约签署,台湾被迫让渡给日本,但这不是永久脱离。1943年开罗会议,中美英首脑同意,日本失败后须将台湾澎湖返还中国。1945年波茨坦公告再次确认,日本投降书明确列明台湾归还条款。 这些文件嵌入联合国战后秩序,具有国际法律约束力。1945年10月,中国政府启动台湾接收。10月17日,国民党第七十军乘四十余艘美国舰船,在基隆港上岸。士兵装备齐全,当地居民沿途迎接,许多人从晨等到晚,甚至露宿港口,挥旗呼喊。部队进台北时,万人涌街,氛围热烈。10月24日,陈仪乘机抵台北,在机场广播说明意图,强调服务台湾,推动民生建设。 次日10月25日,在台北公会堂举办受降仪式。陈仪着上将服,作为主官,接收日本台湾总督安藤利吉投降书。安藤率日方签字,陈仪宣告台湾澎湖正式纳入中国,所有土地、民众、政务置于国民政府主权下。仪式有文件和影像佐证,确认历史事实。 台湾省行政长官公署立即运作,处理民政、经济复苏。从法律历史看,台湾已回归中国主权。1949年战事导致原政权移台湾,形成地域隔离,但不改变国家主权连续。国际法和联合国2758号决议认定,中国只有一个合法政府。百余建交国文件支持此共识。有些势力试图制造“两个中国”或“一中一台”,将内部事宜国际化。美国近年推进涉台法案、军售、访问,表面不赞成独立,实际强化分隔印象,增加复杂。但这些无法更改事实。 调整表达方式意义重大。不采用“收复”和“回归”,能准确体现历史现状。自1945年归还完成,法律基础牢固,现统一即实现完整管理步骤。这种表述严谨,避免自相矛盾。过去模糊词语易被外部利用,现在强调“尚未实现国家统一”,明确为国内事项。 对外减少把柄,对内稳固认知,提升话语控制。台湾从日本手中返还,是上世纪四十年代事实,无需再次验证主权。现问题在于管理未完全落实,因战事余波导致。主权归属和管理执行是两方面。混同二者,易生误导。处理台湾事宜,本质基于历史的政治安排。国家统一是时机问题,不是重争归属。 习惯表达或迷惑民众,如称“台湾回归祖国”,但台湾已在领土内;或“尽快收复”,像台湾无所属。精确表述能澄清态度。用贴合实际语言,展示平静自信。

迷失方向
解放台湾。
朱生
对,现在是剿匪解放台湾。