看到“两国人民关系条例”这七个字划过去的时候,手指停了一下。这个词组以前好像没见过,是刚出来的吗? 最近总觉得,两岸新闻里的用词变得越来越陌生。有时候刷着手机,突然蹦出几个很冲的说法,像“彻底摊牌”这种,心里会咯噔一下。 现在首页推过来的标题,好多都带着火药味。我不太懂政治,但能感觉到空气里那种越绷越紧的东西。 其实更让我困惑的是,好多事好像都没有前因后果似的。比如那个军事演习,我隐约记得前几天刷到过片段,但现在铺天盖地都是各种愤怒的反应和提案。 到底哪件事在前,哪件事在后?为什么突然就跳到“摊牌”这么重的词了?刷新闻就像在看一堆碎片,怎么也拼不出完整的图。 我放下手机去倒了杯水,看着窗外小区里还有邻居在散步,和往常没什么不同。但感觉有些很远很远的事情,正在以我看不懂的方式加速改变着。那些提案和表态,最后会变成我们普通人生活的什么呢?不知道。 如果连新闻里的字眼都变得让人需要猜……那明天醒来又会看到什么新词呢?
