《纽约时报》发文:当暴力成为共同语言 从明尼阿波利斯到加沙的同构现实-- 明尼阿波利斯与加沙,看似毫无关联,却正在使用同一种政治语言:暴力逻辑。执法者开枪、空袭降临、记者遇害、平民受伤,这些画面不再是孤立事件,而是同一种权力结构的外在表现。 它们背后的共性,并不在地理位置,而在政治逻辑——当权者越来越倾向于用简单粗暴的强制手段,替代艰难复杂的制度协商;用“铁腕秩序”替代治理能力;用制造对立替代问题解决。这不是治理效率的提升,而是治理能力的退化。 更危险的是,暴力开始“去道德化”:它不再被视为极端手段,而被包装为“必要工具”“秩序手段”“安全措施”。当暴力被制度化、合法化,它就会从例外变成常态,从工具变成语言,从行为变成文化。 选举政治加速了这一过程。无论是美国的移民执法叙事、以色列的战争逻辑,还是加沙的武装控制,本质上都服务于权力巩固目标。混乱被当作动员工具,恐惧被当作政治资本,对立被当作统治资源。社会撕裂不再是副作用,而是手段本身。 最可怕的不是冲突本身,而是社会开始对暴力“适应”。当人们习惯看到蒙面执法者、军事化警务、模糊责任链条、模板化官方声明,公共伦理就开始塌陷。制度不再是安全的来源,而变成风险制造器。 当国家机器不再以“保护公民”为首要目标,而以“控制秩序”为优先目标时,法治就开始退化为管理技术,治理就退化为压制工程。 从明尼阿波利斯到加沙,这不是文明冲突,而是治理逻辑的同构化:权力优先于制度,控制优先于合法性,效率优先于正义,秩序优先于人。 真正的危险不在暴力本身,而在于人们开始接受它作为“正常状态”。 当暴力成为语言,社会就会失去对话能力; 当强制成为治理方式,国家就会失去合法性基础。 这是现代政治最深层的危机。
