“英语吵架上热搜!”进博会直播里,董宇辉英语对话品牌高管,只被听出口误把child说成children,李阳公开批“句句语法崩,发音怪”。董宇辉回:丢太久,欢迎指正。网友:能听懂就行,又不是上课!网友:至于吗? 笔者重播片段,仅找出上述单复数口误,老外当场点头微笑,沟通顺畅;李阳仍断言“新东方英语不行”,台下一片低声议论。 董宇辉事后在评论区坦然承认口语语法多处小错,请网友继续提意见,未做辩解,也未回击李阳。 观众普遍认为直播重在有效交流,用教学标准衡量口语属吹毛求疵;Chinglish已被世界接受,只要对方听得懂,就是合格工具。 李阳的专业能力虽受认可,公开贬损同行被指过界;董宇辉一句“请多批评”反而收获好感。风波至此,留下一句提醒:语言先服务沟通,再谈完美。 对于这件事情,大家有什么看法?



